Clarifying user needs

The user might want a summary, an expansion, or a rewrite of the information. I should ask a clarifying question about whether they need more details, a rewrite, a translation, or a summary. It’s also a good idea to provide a quick translation or condensed summary proactively. I can give a brief explanation and then ask if they want a news brief, social media copy, or a translation related to the announcement from the supporters club.Responding concisely

I want to keep my response concise. First, I'll provide an English translation of the content. Then, I’ll create a short Chinese news brief that’s 2-3 sentences long. After that, I’ll offer to tailor the response to the user’s needs. It’s important to make sure everything is clear and useful while being brief! This way, the user has options and gets the information in a format that suits them.
这是条新闻标题:浙江绿魂球迷会宣布——赛前向“弗兰克”致敬;比赛进行到第11分钟,全场高唱“队长之歌”。
需要我做什么吗?

- 翻译成英文
- 写一段简讯/推送稿
- 准备赛前主持词或看台口号
- 补充背景信息(弗兰克其人、11分钟含义等)
下一篇:FIBA秘书长:CBA将比赛改为40分钟,是对FIBA规则的极大支持(FIBA秘书长赞CBA将比赛改为40分钟:对FIBA规则的有力支持)

